Surprise Mainland-paket

GREKLAND DYKARE

Surprise Mainland-paket

Du behöver inte stanna på en grekisk ö för att njuta av grekisk dykning med alla tillbehör, och "bäst bevarade hemlighet" Epidavros erbjuder sina egna argument för en fastlandsbas. STEVE WEINMAN rapporterar

0918 epidavros 1

Vattnet vid Epidavros. Infälld ovan från vänster: Målad kam; resterna av lagringskärl och stenläggning i Sunken City.

IT’S EXCITING TO VISIT forntida ruiner och låt din fantasi springa ut. Ju mindre du vet om en sajt, desto mer upproriska är föreställningarna. Oavsett om det är Pompeji, Kartago eller Stonehenge är det lätt att förlora sig själv i historiens mysterium – men på något sätt matchar ingenting att se resterna av det förflutna under ett lager av havsvatten.

Kalla det Atlantis Factor, men på något sätt verkar upplevelsen mer exklusiv. För flera år sedan leddes jag med stor ceremoni för att dyka en plats utanför den grekiska ön Kalymnos som kallas för den förlorade staden Potha, som sägs ha förblivit osynlig för alla utom ett fåtal arkeologer i 1500 år. Det var kul men för mina otränade ögon kunde man känna igen lite som liknade en stad.

But now here I am drifting excitedly over a network of finely paved roadways and walls, interspersed with a clearly defined well (full of water!) and the remains of massive embedded globes, all broken at the top. In ancient days these were called dolia, earthenware vessels far bigger than amphorae and used for bulk storage of wine, oil or wheat.

It’s exciting in a way that exclusive Potha was not, and yet I must come clean, because the sunlight dappling what’s left of a 2nd-century BC Roman settlement in Greece indicates the truth – these remains lie no deeper than a couple of metres, and I am merely snorkelling over the top to take in the view.

Vi har kommit att associera Grekland med svartsjukt bevarande av dess rikedom av historiska undervattenslämningar, men den här platsen, känd som den sjunkna staden, kan besökas fritt av alla som bryr sig om att göra det.

Det har pratats om att kapsla in den i en gigantisk glasbur, men alla vet att det aldrig kommer att hända. Grekland har så mycket att bevara men så få medel att avvara för uppgiften, så pragmatismen råder.

Dök upp i DIVER september 2018

I’M STAYING IN THE TOWN av Epidavros på Greklands fastland, en enkel två timmars bilfärd sydväst om Aten och på andra sidan Saroniska viken, så enkel att ta sig till från Storbritannien.

Jag inser att Grekland förmodligen har fler "bäst bevarade hemligheter" än de flesta platser, men Epidavros är en, och den är enastående.

If my archaeological snorkel was a shallow experience for a scuba-diver, many other experiences offered by the town’s only dive-centre Epidive are on the deeper side of the recreational spectrum – not necessarily because they have to be but because Epidive likes it that way.

Under min vecka kommer vi att svänga mellan 40 m dyk för att besöka ett modernt vrak och ett annat med en enda amfora (som jag inte kommer att få se, som jag ska förklara) och en enastående grotta med ovanliga passagerare som skulle ha varit värt resa själv.

Dykplatserna är utspridda längs kusten eller utanför de närliggande öarna Kyra, Agistri, Egina i öster och den vulkaniska halvön Methana i söder.

I often get a good feeling about places before I visit them – in this case I wasn’t sure at first, but by the end of the week I was already planning in my head a return non-working visit to Epidavros.

Epidive har drivits under de senaste åren av Yves le Jannou, en skicklig fransk dykare som berättar att han har dykt sedan han var åtta (vilket betyder ungefär ett halvt sekels erfarenhet).

Yves vill att hans gäster ska ha kul både på båten och under vattnet och det gör de, vad jag kunde se.

Yves anställer ett nästan helt kvinnligt team, med en rotation av ungdomliga praktikanter, några som lär sig dyka som en del av upplevelsen och några permanenta.

Han hade också två brittiska assisterande instruktörer, James och Vicky Martin, som inte bara var utmärkt sällskap på dyk, på båten eller på land utan arbetade hårt för att förverkliga Yves planer.

Jag skulle säga att det ibland fanns en viss "kreativ spänning" mellan Yves, som arbetar outtröttligt från gryning till sent men har en tendens att försöka kommunicera sina planer med hjälp av telepati, och hans besättning som som en konsekvens har blivit bra andra gissare.

Trots allt det verkade det vara ett givande förhållande (även om jag hörde senare att James och Vicky hade gått vidare).

Kalymnos gav mig min första smak av dykning på grekiska öar, och min Epidavros-resa kom inte alltför långt efter min första fastlandsupplevelse nära Aten (In The Lap of The Sea Gods, januari 2017).

Jag njöt av alla dessa och andra resor, till stor del för att grekisk dykning blir en del av ett sömlöst paket som inkluderar spektakulära landskap och antika ruiner, riklig mat och dryck, kulturen och den inhemska generositeten.

Det sistnämnda visar sig verkligen i Epidavros, som verkar ha uppnått en viss status från mun till mun men där, som flera personer sa till mig, levnadskostnaderna kan vara hälften av de fashionabla öarna.

Trots landets ekonomiska elände är detta en plats där de kommer att insistera på att leverera överfulla förrätter, sallader och godis även om du bara bad om en huvudrätt, och du kommer knappt att märka skillnaden på notan. Om sådan gästfrihet ger nöje, är jag tacksam över att vara en mottagare.

Epidives centrum ligger nära bryggan och alldeles intill det bekväma Posidon Hotel, där jag bodde. Det är bra att kunna promenera på framsidan för att äta frukost och se hur alla jobbar hårt när de förbereder kitet och båtarna – det går inte att se andra arbeta. Vi kastar loss vid en civiliserad 9.30 eller 10.

0918 epidavros sjöstjärna
James lyser upp en sjöstjärna.

Det djupa amforadyket jag nämnde var definitivt ett udda. Jag har sett en hel del amforor genom åren och skulle inte gå ur mitt sätt för att se en enda, hur vacker svampväxten jag fick höra dekorerade den.

I det här fallet gick vi ner till 38m eller så och omgrupperade när det visade sig att en mycket erfaren gästdykare, som hade valt att prova en torrdräkt på allvar för första gången, hade missförstått hans instruktioner och underlåtit att lägga några vikter i sina BC-påsar.

Av rädsla för alla försök från hans sida att stiga upp i detta känsliga tillstånd skickades vikter efter och skickades och monterades på vederbörligt sätt, medan andra dykare såg till att gästen inte blev ofrivilligt ballistisk.

När allt var klart, var jag på väg att gå in i deco och, eftersom det inte verkade värt att stanna, tummen upp.

Det hade inte funnits några tecken på amforan, så jag hade avfyrat några bilder av vad som såg ut att vara en övergiven bläckfiskmödel av kasserade snäckor.

Först senare berättade Vicky att hon hade sett platsägaren, an bläckfisk "nästan lika stor som jag", och försöker gömma sig under dess smuts på mitt närmande.

Det behöver inte ha bråttom – jag hade inte fångat så mycket som en utskjutande tentakel på mitt minneskort.

SÅ DET VAR EN DYK ATT GLÖMMA, även om jag naturligtvis är skyldig att spela in alla ovanliga upplevelser för DIVER-läsare.

Det första dyket hade varit på samma typ av 40 m djup, med James och Vicky och gav sig ut över sanden från förtöjningspunkten och på väg ner mot en ren vägg.

The fish down on the wall were isolated examples of the main species you get used to seeing in these waters – the very colourful ornate and rainbow wrasse, handsome painted combers amid the swarming black Mediterranean chromis.

Svamparna var lika ymniga och färgglada i crimsons och guld som jag hade blivit lovad, med här och var en eldmask eller sjöstjärna att se, och efter att ha gått upp var det trevligt att utforska de olika ravinerna på toppen av väggen.

Vid Zeus labyrint på 25m räckvidden fanns det några trevliga små simbassänger kompletta med moonpools, och små sting rays steg upp ur sanden när de stördes av att en dykare passerade.

På platsen för flera nivåer som heter Aquarium, kämpade jag på min första razzia för att fokusera även på invånare stora som muränor, tack vare ett förbryllande och irriterande imma problem med min pålitliga gamla Bigeye-mask.

Efter ett tag kom jag upp, bytte den och gick rakt ner igen för en ny spricka på Aquarium på egen hand i skuggan av båten. Jag hade en avkopplande stund när jag fotograferade fiskporträtt på denna välkända plats – den knasiga topografin ger den intresse, och även om fiskarna kan vara små, var de rikliga och färgglada, med läpfisk, kammar och damselfish men också en hel del silvriga braxen.

Jag såg också ett par små Flabellina affinis, de taggiga violettfärgade nakengrenarna som är vanliga i delar av Medelhavet.

Epidive does a lot of try-dives for visitors. I missed the one it did during my stay for the town’s kids, which sounded like a cat-herding exercise, but did join in the fun when a boatload of mainly American students on a yoga-retreat semester in Epidavros opted for a day of activity. Most of them were going beach-cleaning, but half a dozen wanted to try diving too. This they did from one of the boats in a shallow, sheltered bay.

Istället för en besvärlig båtinfart monterades kiten på simmare i vattnet – ett bra arrangemang, och eleverna verkade alla avslappnade.

Bara en av de nya dykarna bestämde sig efter en kort nedsänkning att strandstädning skulle vara ett att föredra tidsfördriv, men de andra surrade tydligt.

Jolisa, en miljövetenskapsstudent, hade dykt tidigare – sex gånger i en kall Pennsylvaniasjö – så hon kunde följa med Yves och mig på en snabb undervattensrensning på lite djupare vatten över sjögräsbäddar med flickor.

Hon fladdrade outtröttligt omkring och plockade upp fler kasserade föremål än vad Yves väska kunde hålla, som om hon gjorde det för sitt uppehälle.

Later we joined in cleaning a tiny beach often used for barbecues and picnics. It looked fairly innocent of litter as we swam towards it, but very different at close quarters.

The shock came as I realised that even with many Väskor filled, mainly with plastic bottles, we had merely scratched the surface. But the enthusiasm for the clean-ups under a blazing sun was good to see.

SISTA DYKDAGEN var en som fastnade i mitt sinne. Aventis III var ett 85m lastfartyg, 27 år gammalt när hon, tidigt på en novembernatt 2004, träffade stenar utanför en liten ö väster om Agistra, cirka 15 mil från Epidavros.

Vädret var fint och det var en klar natt. Det sägs att kaptenen blev distraherad av en dam i sin hytt vid tillfället.

0918 epidavros skenor
Längs rälsen på Aventis III-vraket.

Fartyget ligger till babord fören överst på 18m, denna sektion tydligt synlig från dykbåten genom det kristallina vattnet. Aktern vilar en skugga kortare än 50m, så det finns något för alla på platsen.

Vi släpade över vidden av skrovets styrbords sida, över bryggan och ner mot havsbotten, där olika däcksföremål har hamnat, innan vi vävde tillbaka upp på ett lugnt sätt över däcken. Det fanns mycket att utforska på det intakta vraket, varefter vi tillbringade tid med att avgasa på klipporna. Förlisningen var en välsignelse för dykare.

Senare begav vi oss till en plats norr om Epidavros – Yves annonserar inte den exakta platsen för sin "minotaurgrotta", och det av goda skäl. Vi förtöjde nära ingången, en lång springa på ca 5m djup mot murens bas.

Pre-warned, I had added a shortie to my 3mm våtdräkt och en huva också. Jag var glad över försiktighetsåtgärden när jag följde Yves genom springan och in i en sinnesförvrängande termoklin.

På andra sidan av denna vätskebarriär hade varmt saltvatten bytts ut mot en chock av kallare vatten vid cirka 14°C.

Varje kyla glömdes snabbt bort i spänningen över att vara i den omfattande grotta som nu presenterade sig. Ljusen från vår grupp på fyra upplyste en skulpturträdgård av gamla stalagmiter bland grå hällar och stenblock och skickade skuggor som jagade runt väggarna. Dessa förvirrade ögat; Jag hoppades få se saker som rör sig snabbt, men inte skuggor.

THEN YVES’ LIGHT plockade ut dem, inte skuggor ännu slingrande - stora sälar, två av dem, som flög längs väggarna mycket snabbt, nos mot svans. Kammaren var för stor för att min kamera skulle fånga mer än en skuggig glimt. Vi fortsatte, parallellt med havet och först nu kunde jag urskilja de smala blå fönstren långt borta till vänster om mig.

We passed through a small thermocline and into a further chamber. There was a large moonpool in here, but as we rose into it Yves indicated that it would be a bad idea to remove our regs. The space held an unhealthy measure of seal-gas.

Tillbaka i den första kammaren såg vi de flygande sälarna igen. Och sedan igen, på väg samma väg som oss men tävlande före vår långsamma procession – bara den här gången fanns det tre av fantomformerna, en lite mindre än de andra.

Detta förvånade även Yves, som hade förväntat sig att inte hitta fler än två. De visade sig vara ett par med ett stort barn.

Det var inga vanliga sälar heller. Medelhavsmunksälar har utmärkelsen att vara öronlösa och räknas till världens mest hotade marina däggdjur. Det beräknas inte finnas fler än 600 kvar.

En gång tidigare i en grotta på Madeira hade en ensam munksäl skrämt mig genom att dyka upp från ingenstans och svänga förbi min axel, så jag visste hur snabbt de rörde sig – jag hade inte heller kunnat fotografera den. Men jag hade inte förväntat mig en så häpnadsväckande upplevelse i Epidavros.

Munksälar sägs göra lite av en comeback i Egeiska havet, varför Yves hemlighetsmakeri är en vettig försiktighetsåtgärd.

Människor som får en kick av spjutgevär finns i större antal än munksälar i dessa delar, så det är tillrådligt att hålla dem väl isär.

DET FINNS MYCKET ATT NJUTA when not diving, not least the two ancient theatres, still used for concerts, built in the 4th-century BC and later extended by the Romans. One is close to Epidavros town and the much bigger one, able to seat 14,000 people, is a drive away to the west.

Detta är ett under – akustiken är sådan att de säger att du kan höra en tändsticka i mitten av scenen var som helst i det stora utrymmet. Bredvid den finns resterna av Asclepeion, ett slags sjukhus- och spaanläggning. Det gjorde denna del av Grekland känd under klassisk tid, och lockade människor och deras rikedomar från hela den antika världen att stanna och prova dess botemedel.

Dagens Epidavros kan fortfarande erbjuda dykare en attraktiv vilokur, tror jag. Jag är ingen läkare, men jag skulle skriva ut det.

FAKTAFIL

KOMMER DITBudgetflyg från Storbritannien till Aten – Steve flög med British Airways. Epidive kommer att ordna den två timmar långa vägtransfern.

DYKNINGEpidive är ett SSI dykcenter och nitrox finns tillgängligt, epidive.net

LOGIStort utbud i Epidavros stad, men Posidon hotell-restaurang nära dykcentret är rent och bekvämt, har balkonger för kittorkning och serverar god mat, hotellposition. com/en. För något lite mer exklusivt och avskilt, prova Mouria Pension, mouria.gr

NÄR MAN GÅR> Sommar. En 3 eller 5 mm våtdräkt borde vara bra beroende på månad.

PENGAR> Euro.

PRISER> BA charged £233 return in June. The Posidon Hotel costs 45 euros a day for a double room with breakfasts and 80 euros half-board (55/90 euros in July and August). A 10-dive package with Epidive with all basic equipment (mainly Beuchat) costs 540 euros pp.

BESÖKARINFORMATION> visitgreece.gr

Ska jag byta mina regulatorslangar vart femte år? #askmark #scuba @jeffmoye Behöver Miflex-slangar bytas ut regelbundet? En servicetekniker jag pratade med sa att de måste bytas ut vart femte år. hittar inget på deras hemsida eller broschyr om det så jag undrar om det är föråldrade nyheter relaterade till problemet med gummifel de brukade ha? #scuba #scubadiving #scubadiver LÄNKAR Bli ett fan: https://www.scubadivermag.com/join Gear Purchases: https://www.scubadivermag.com/affiliate/dive-gear ---------- -------------------------------------------------- ----------------------- VÅRA WEBBPLATSER Webbplats: https://www.scubadivermag.com ➡️ Dykning, undervattensfotografering, tips och råd, recensioner av dykutrustning Webbplats: https://www.divernet.com ➡️ Scuba News, Underwater Photography, Hints & Advice, Travel Reports Webbplats: https://www.godivingshow.com ➡️ The Only Dive Show in the United Kingdom Webbplats: https:// www.rorkmedia.com ➡️ För annonsering inom våra varumärken -------------------------------------------- -------------------------------------------- FÖLJ OSS PÅ SOCIALA MEDIER FACEBOOK : https://www.facebook.com/scubadivermag TWITTER: https://twitter.com/scubadivermag INSTAGRAM: https://www.instagram.com/scubadivermagazine Vi samarbetar med https://www.scuba.com och https ://www.mikesdivestore.com för alla dina redskap. Överväg att använda affiliate-länken ovan för att stödja kanalen. 5:5 Introduktion 00:00 Fråga 00:43 Svar

Ska jag byta mina regulatorslangar vart femte år? #frågamärke #scuba
@jeffmoye
Behöver Miflex slangar bytas ut regelbundet? En servicetekniker jag pratade med sa att de måste bytas ut vart femte år. hittar inget på deras hemsida eller broschyr om det så jag undrar om det är föråldrade nyheter relaterade till problemet med gummifel de brukade ha?
#scuba #scubadive #scubadiver
LÄNKAR

Bli ett fan: https://www.scubadivermag.com/join
Inköp av utrustning: https://www.scubadivermag.com/affiliate/dive-gear
-------------------------------------------------- ---------------------------------
VÅRA WEBBPLATSER

Webbplats: https://www.scubadivermag.com ➡️ Dykning, undervattensfotografering, tips och råd, recensioner av dykutrustning
Webbplats: https://www.divernet.com ➡️ Scuba News, Underwater Photography, Tips & Råd, Reserapporter
Webbplats: https://www.godivingshow.com ➡️ Den enda dykshowen i Storbritannien
Webbplats: https://www.rorkmedia.com ➡️ För annonsering inom våra varumärken
-------------------------------------------------- ---------------------------------
FÖLJ OSS PÅ SOCIALA MEDIER

FACEBOOK: https://www.facebook.com/scubadivermag
TWITTER: https://twitter.com/scubadivermag
INSTAGRAM: https://www.instagram.com/scubadivermagazine

Vi samarbetar med https://www.scuba.com och https://www.mikesdivestore.com för alla dina redskap. Överväg att använda affiliate-länken ovan för att stödja kanalen.
00: 00 Introduktion
00:43 Fråga
01:04 Svar

YouTube Video UEw2X2VCMS1KYWdWbXFQSGV1YW84WVRHb2pFNkl3WlRSZS41ODJDREU4NjNDRTM2QkNC

Ska jag byta mina regulatorslangar vart femte år? #frågamärke #scuba

LÅT OSS HÅLLA KONTAKTEN!

Få en veckovis sammanfattning av alla Divernet-nyheter och artiklar Dykmask
Vi spammar inte! Läs vår integritetspolicy för mer info.
Prenumerera
Meddela om
gäst

0 Kommentarer
Inline feedbacks
Visa alla kommentarer

Håll kontakten med oss

0
Skulle älska dina tankar, vänligen kommentera.x